Yes but I was interested in accents inside basic Lechitic or common Polish; dont know how to call it.
“Bambaryła” is old-Polish I guess and it was used in Sienkiewicz trilogy. It means something like “fattie” (fat person).
“Baciuszka” was unknown to me but I’ve found out that its eastern influence and means a priest ,but in pejorative context. But its not used in my region. We have rather “post-Skandinavian” influences taken from Kashebian. Some elders call “potatoes” “kartofle” instead of “ziemniaki”.