Belarusian was harder to understand than the rest. It felt somewhat similar, but it was very alien at the same time. Ukrainian was easier, because there were more cognates to the Russian version. The Kashubian was impossible for me, while the Polish was simpler, but not easy, to understand. The Bulgarian was a much needed break on the eyes, being easier to read and understand, while the Macedonian was actually harder to understand. Serbo-Croatian had dialectal differences from each other, but it was not a hassle to understand.