• This topic has 4 voices and 10 replies.
Viewing 11 posts - 1 through 11 (of 11 total)
  • Author
    Posts
  • #342040

    Anonymous
    #360603

    Anonymous

    I never heard about such events. Thanks for info.

    #360604

    Anonymous

    :))
    I hope you will understand, what is written there .

    #360605

    Anonymous

    The text is fully understandable for me. I can read it easily. It seems to me that it is mixture of Polish, Czech and Russian words. The grammar is similar to Polish. :)

    #360606

    Anonymous

    thanks, the same are saying south slavs and east slavs :))

    #360607

    Anonymous

    The latin transcription with diacritics is graet  :) And the language is quite understandable, very close to Slovak.

    Anyway, there is something in that article, that surprissed me because I had no idea about it before. I mean the comming of Czech teachers, engineers etc. to Bulgaria after trowing down the Turkish yoke. Because exactlly the same happened to us, when after WWI many Czech teachers and other specialist came to Slovakia. Due to magyarisation during last years of Kingdom of Hungary, Slovakia lacked many specialists like the mentioned teachers or engineers. It seems that Czechs after long exposition to German rationalism became some kind of missionary or ambasador of rational solutions and organisation. They took the baton from the Saxons, who in previous centuries were cominng by thousands into Slavic countries, spreading new, more advanced methodes in agriculture, mining industry, architecture.

    #360608

    Anonymous

    I am glad that you like it and got some new informations.
    jest mi blago u srdce, že jesi pročital sij članek i dobil niejaki novi informacije.
    čitaj i uživaj.

    #360609

    Anonymous
    Quote:
    I am glad that you like it and got some new informations.
    jest mi blago u srdce, že jesi pročital sij članek i dobil niejaki novi informacije.
    čitaj i uživaj.

    taj jezik je super, kao univerzalni jezik slavena, razumin sve

    it would sound like this in Hrvatskom

    Drago mi je u srcu, što si pročitala članak i dobila neke nove informacije.
    čitaj i uživaj.

    Blago means treasure, but you can say 'blago ti se', which means, you are lucky/blessed.

    #360610

    Anonymous

    Divljak, Thanks for answering, in this short sentence I wrote, are every words  from czech language except one word which is SIJ :))

    Divljak, hvala za otgovorenije, v tom kratkem izrečeniji što jesm napisal , sut vsi slova iz českego jayzka i  toliko samo jedno slovo, iže ne jest iz českego jazyka, je slovo SIJ :))

    #360611

    Anonymous
    Quote:

    Divljak, Thanks for answering, in this short sentence I wrote, are every words  from czech language except one word which is SIJ :))

    Divljak, hvala za otgovorenije, v tom kratkem izrečeniji što jesm napisal , sut vsi slova iz českego jayzka i  toliko samo jedno slovo, iže ne jest iz českego jazyka, je slovo SIJ :))

    Thank you for responding, what is the meaning of word SIJ, and it looks like our two languages are very similar. I can understand Czech much better when its written.

    Hvala na odgovoru, što je značenje riječi SIJ, i izgleda da su naša dva jezika veoma slična. Češki razumijem puno bolje kad je napisan.

    #360612

    Anonymous

    sij, sija, sije … je iz staroslovienskego jazyka, znači to isto kao na srbskim toj, ta, to, (ovij, onaj…..) i na češskim …ten,ta,to (tuten, tamta, tamto)

    iz tego imaje naprimier ruskij jazyk slovo sejčas….sej-čas
    i českij slovo dnes=dne sego

    pozrij sdie…..http://dict.slovioski.com/index.jsp?input=english&word=this&type=contains

    da, naše jazyky sut sličny, kao vsi slovienski jazyky :)

Viewing 11 posts - 1 through 11 (of 11 total)

You must be logged in to reply to this topic.

Slavorum

5 User(s) Online Join Server
  • Tujev
  • Nefario
  • Nexius
  • kony97
  • (o)possum tamer 🐀 (kris)