• This topic has 5 voices and 76 replies.
Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 77 total)
  • Author
    Posts
  • #344068

    Anonymous

    This shall be about our folk songs. I must say I like them and I know quite many. :) But there are tons of others I don't know.

    Anyhow, I was thinking a lot about them and I am stunned how many of them are sad. There not even half that much Slovene folk songs with happy themes.

    Please, anyone who knows a Slovene folk song, post the text here (or a video even better). :) If you would like the text of a song or one of us to translate it, just ask. We'll do our best.

    So, time to go with some sad ones (I'm in such a mood  :-[)

    POZIMI PA ROŽICE NE CVETO

    Pozimi pa rožice ne cveto,
    dekle, oj, kaj pa za pušeljc bo ?
    Pušeljc pa mora bit', zelen al' plav,
    z njim bom slovo jemal.

    Pušeljc ti že naredila bom,
    s plavo ga žido povila bom,
    da ga boš nosil za spomin,
    da se boš troštal z njim.

    Ti boš v Ljubljan'ci na straži stal,
    druz'ga dekleta si boš izbral.
    Ti boš pozabil čisto na me,
    jaz pa nikoli na te.

    Dekle, oj, kaj pa ti govoriš,
    glej, da se mi ne zagovoriš,
    komaj bom storil marš al' dva,
    imela boš drugega !

    KJE SO TISTE STEZICE

    Kje so tiste stezice, k'so včasih bile?
    Zdej pa raste grmovje in zelene trave.

    Bom grmovje posekal, travico požel,
    bom naredil stezice, ki so včasih bile.

    Vse stezice so lepe, najlepša je ta,
    ki me vodi do hišce, kjer so mamca doma.

    PRIŠLA BO POMLAD

    Prišla bo pomlad, učakal bi jo rad,
    da bi zdrav, vesel, lepe pesmi pel.
    To me veseli, trav'ca zeleni,
    drobna ptičica pa žvrgoli.

    Prišla bo kukav'ca, moja ljubica,
    in bo kukala in prepevala.
    Kukala kuku, prepevala tako,
    da bi vedno nam tak' luštno b'lo !

    Ptice pridejo in odidejo,
    grejo iz kraja v kraj, kakor jaz nekdaj.
    Grejo iz kraja v kraj, kakor jaz nekdaj,
    jaz pa tukaj le ostanem sam.

    RASTI MI, RASTI

    Rasti mi rasti travca zelena,
    gor na tej travci ena hiš'ca stoji.
    Notri v tej hišc'i postla postlana,
    gor na tej postli eno dekle leži.

    Al' si bolana, al' si zaspana,
    ali je ranjeno tvoje srce?                                            (yes, it is)
    Nisem bolana, tud' ne zaspana,
    močno je ranjeno moje srce.

    Nožek bom vzela, srček načela,
    'z njega bom vzela tri kaplje krvi.
    Prva bo moja, druga bo tvoja,
    tretja bo od sinka, ki v zibki leži.

    AL ME BOŠ KEJ RADA IMELA

    Al' me boš kej rada imela,
    ko bom nosil suknjo belo,
    sabljico pripasano,
    puškico nabasano?

    Jaz bi te že rada imela,
    ko bi te sirota smela,
    pa mi mamca branijo,
    ker imaš premajhno kajžico.

    Kajžica res ni velika,
    sem pa fantič kot se šika.
    Čez en mesec al' pa dva,
    se boš ti za mano jokala.

    Jaz se že ne bom jokala,
    rajši si bom druzga zbrala.
    Takega, ki ima zadost blaga,
    hišico na štuka dva.

    Taki k'ma velike hiše,
    taki tebe dekle ne obiše.
    Taki, k'ma zadost blaga,
    taki tebe dekle ne pozna.

    KAJ BI TE VPRAŠAL

    Kaj bi te vprašal, dekle ti?
    Kje si dobila te oči?
    Take imajo čudno moč,
    gledal bi vanje dan in noč,
    gledal bi vanje noč in dan,
    tvoje lepote ves pijan.

    Kaj bi še dvomil, deklica?
    Da me res ljubiš iz srca?
    Srce mi moje govori,
    da mi brez tebe živeti ni,
    da mi brez tebe živeti ni,
    srce mi moje to velí.

    (al of those songs have melodies also)

    That shall be enough for this night, I'll post some more when I'll…  ???  … well… ;)

    #396260

    Anonymous

    Great thread Štajerc! To contribute myself a bit. :D

    Kotrica.

    1. Tu stoji mi tratica,
    Oj lepa zelena tratica.

    2. Na tratici fuzinica,
    Oj fuzinica zidana.

    3. Notre sta kovača dva,
    Ki lepe konj če ko vata.

    4. Zdej prijezdi lep mladenč,
    Mladenč na belej šimelci.

    5 »Pokovejta mi širaelco,
    Oj le mlado šimelco.*

    6. « « Midva je ne pokovava,
    Nicoj je sobota kvaterna.»»

    7. Sta prvi žrebel vdarila

    Je prižebrila šimelca:

    8. Jaz nisem mlada šimelca,
    Sem le tvoja kotriea.

    9. Zdej pa bom porajžala,
    Ne bova se več videla.

    Vodni mož. (In this context vodni mož means leader of Rej which is village festivity and therefore has no link with water)

    1. Stoji zelena lipica.
    Pod lipo miza mirnasta.

    2. Tam se pobi zbirajo,
    Prve raje začenjajo.

    3. Prve raje rajajo,

    Pa križa nič ne storijo.
    4 Prišel je lep rajalec.

    Kaj jim rajalec govori:
    5. Dajte mi najlepšo rajkinjo,
    da pojdem jaz tri raje z njo.

    6. Najlepša je bila rajkinja
    Katrica Kozlarjeva.

    7. Peljal jo je prvi raj.
    Kaj jim Katrica govori?

    8. Kaj ste mi dali za 'nga rajalca,
    Da se mi čudno zdi do nja?

    9. Peljal jo je drugi raj.
    Kaj jim Katrica govori?

    io. Kaj ste mi dali za 'nga rajalca,
    Da o krese rokavice ima?

    n. Peljal jo je tretji raj,
    Kaj jim Katrica govori?

    12. Kaj ste mi dali za 'nga rajalca.
    Da me že v srce žge od nja?

    13. Tam jo je močno zasukal,
    Skočil v globoko jamo z njo.

    14. Na lipi je pustil dva puhstaba:
    Katrica lepa rajkinja

    Do vekoma pogubljena.

    Kralj Matjaž.

    1. Kralj Matjaž je ženil se,
    Je vzel cesarja turškega
    Mlajši hčerko Lenčico
    Lepo kraljico ogersko.

    Oj bogme, bogme kralj Matjaž.

    2. Ko oscejt je že minila,
    Sta se k domu spravljala.
    Pelje jo v svoj beli grad,
    Pelje jo v svoj beli grad.

    3. Zadosti malo pri njej spi,
    Zadosti malo tri noSi:

    So prišle cajtinge po nja
    Da brž na vojsko se poda.

    4. Kralj Matjaž je ptico imel,
    Kralj Matjaž je ptico imel;
    Karkoli se je zgodilo,

    Vse mu je povedala.

    5. Lepo je zaročil jej :
    Lepo varovaj beli grad,
    Da Turki mi ne pridejo,
    Mi grada ne obropajo.

    6. Da Turki mi ne pridejo,
    Mi grada ne obropajo,
    Mi Lenčico ne vkradejo,
    Mi mamico ne vbijejo.

    7. Matjaž se v vojsko zdaj poda,
    Kjer je črna vojska nja,
    Tam srčno on vojskuje se,
    Pri svojej vojski srečen je.

    8. Zdaj pa ptica prileti,
    Na degneti mu obsedi:
    Qje, joje kralj Matjaž,
    Kaj bom ti jaz povedala.

    9. Prišli Turki so hudi,
    Poropali so pol gradi,

    So vkradli mlado Lenčico,
    So vbili staro mamico.

    10. Matjaž je konjča obsedlal,
    Svojega konjča bistrega:
    Brž on k domu prileti,
    Da se vse za njim kadi.

    n. Poslal je po žnidarje,
    Po tri mlade padarje,
    Da ga po turško brijejo,
    Mu turške gvante delajo.

    12. V turški gvant se naredi
    In skokoma on prileti.

    V Turčijo globoko,
    Pred hišo pred cesarjevo.

    13. Turki pod lipo rajajo
    Noj Lenčico sprevaževajo,
    Turki pod lipo rajajo
    Noj Lenčico sprevaževajo.

    h. Matjaž pa tota prileti,

    Pred turškim cesarjem obstoji:
    Oje, joje, bratri vi,
    Kako raji so dragi?

    is. Kakor junaka vidimo,
    Tako raje šacamo,
    Ti pa frišen si junak,
    Boš pa dal nam rumen zlat.

    16. Matjaž pa seže v tošnjico,
    Priseže svetel rumen zlat.
    Ga po mizi zatoči,

    Da se tribarti zatoči.

    17. Ga po mizi zatoči,
    Da se tribarti zavrti,
    Da se tribarti zavrti,

    Pred turškim cesarjem obleži.

    18. Cesar pa vzame v roke zlat,
    Obrne ga na oni plat:

    Oje, joje, bratri vi,
    Matjažev bopen gor stoji.

    19. Midva sva sinoči Spilala,
    Sva se pa zraven skregala,
    Matjaža sem ob glavo djal,
    Rumene zlate mu pobral.

    20. Zlo so Turki gmetni bli:
    Prav si storil, brater ti!
    Prav si storil brater ti!
    Zdaj bomo imeli Lenčico mi.

    21. Matjaž pa prime Lenčico
    Za njeno belo rokico,
    Pelje jo pod lipico,

    Pod lipico pod zeleno.

    22. Sta prvi raj zarajala,
    Je Lenčica ga barala:
    Kje si kraljic ti doma,
    Da te nikdo ne pozna?

    23. Jaz sem pa le tam doma,
    Kjer meni solnce gori gre,
    Jaz sem pa le tam doma,
    Kjer meni solnce gori gre.

    24. Sta drugi raj zarajala,
    Je Lenčica ga barala:
    Kje si kraljic ti doma,
    Da te nikdo ne pozna?

    25. Jaz sem pa le tam doma,
    Kjer solnce mi na poldne je,

    Jaz sem pa le tam doma,
    Kjer solnce mi na poldne je.

    26. Sta tretji raj zarajala,
    Je Lencica ga barala:
    Kje si kraljic ti doma,
    Da te nikdo ne pozna.

    27. Jaz sem pa le tam doma,

    Kjer so v belem gradu line tri,
    Kjer so v belem gradu line tri,
    V enej si že stala ti.

    28. Oje, joje, kralj Matjaž!
    Ali te Turki spoznajo,
    Ali te Turki spoznajo,
    Saj ti leben ne šenkajo!

    29. Se enbart zarajajva,
    Proti konjču se zasučiva,
    Jaz bom potegnil te sebo
    Na mojega konjča hitrega.

    30. Ali sekam jaz na pravo stran,
    Se drži ti na levo stran,

    Ali sekam jaz na pravo stran,
    Se drži ti na levo stran.

    31. Sta še enbart zarajala,
    Proti konjču se zasukala,
    Je potegnil jo sebo,
    Turki se za njim uspo.

    32. Dvebarti gor iu dol leti,
    Gromada Turkov že leži,
    Tretjobart on prileti,
    ko enega samega dobi.

    33. Tretjobart on prileti,
    Ko enega samega dobi:
    Tebi pa šenkam leben tvoj,
    Tebi pa šenkam leben tvoj.

    34. Da boš mogel povedati,
    Kak Matjaž je korenjak,
    Kak Matjaž je korenjak,
    Med vami ni nobeden tak!

    I don't know title of this one;

    Dočva koj mne moj,
    Dočva koj mne moj,
    Saj si koj mne ti
    Meva najproj.

    Sriedi mojha srca
    Pa an nahelc cveti,
    Al te nahel zmeži,
    Bojo dovje noči.

    Na sridi vasi
    Ana roža cveti,
    Al tista usehne, '
    Pa druje več ni.

    Sem lubico zbrav,
    Srček za njo dav,
    Kdor jo bo mi jamav,

    Bo pa gvavico dav.

    #396261

    Anonymous

    I already posted this in another thread but oh wth the song is just kickass.

    1. Ne de mi vec zrasla travica zelena

    Ne de mi vec zrasla
    travica zelena,
    ge se mi je setala
    lübica lübleina.

    Lübica lübleina
    ne se ti jokati,
    ce te ne bom mogel jaz
    pred oltar pelati.

    Pred oltar pelati
    roko ti podati,
    roko ti podati
    lice küsevati.

    #396262

    Anonymous
    Quote:
    I already posted this in another thread but oh wth the song is just kickass.

    Great! Btw from what region is this one supposed to be?

    #396263

    Anonymous
    Quote:
    Great! Btw from what region is this one supposed to be?

    Well, it's written in Prekmurščina, so I take a wild guess it's from Primorska

    #396264

    Anonymous
    Quote:
    Well, it's written in Prekmurščina, so I take a wild guess it's from Primorska

    Sounds reasonable! ;D Well joke aside Resian has ü too so i can't tell enough from text because both wrriten Resian and Prekmurian are alien to me. :D

    Short songs sung when bride is taken home. In this case 1, 2, 3, etc. are seperate songs; (or at least i think ;D)

    1) Le vun, le vun z nevestico,
    S te liepe nove kajžice,
    Cieva kajža je mirnata,
    Samo pieč je liesana.

    2) Čaj te, čaj te svatiči,
    Jaz sem še neki pozabiva,
    Ta staro mojo britlico,
    Da bom oblice drnkava.

    3) Le vun, le vun z nevestico,
    Le gor na široko cestico,
    Da so le Štengice kamnaste,
    Da le lubca čedno vunka gre.

    4) V Celovci liepo pavkajo
    V Svovenjan-Gradci tudej,
    Le piskejte, le pavkejte,
    Da se bode zemla tresva.

    In rajtarška bandera.

    5). Smo prišli ino pojdamo,
    Mvada Nieža pielamo,
    Da nie bo piskre ropava,
    Noj oco in mater žaliva.

    Svatbene (Sorry i don't know what svadba is called in English but it is kind of ritual)

    Vinska pri svatbi

    Bog je pa stvaruv zemlico, zemlico,
    Bog J e P a stvaruv zemlico.

    Zemla da rosico, rosico, rosico,
    Zemla pa da rosico.

    Rosa da trtico, trtico, trtico,
    Rosa pa da trtico.

    Trta da grozda dva, grozda dva, grozda dva,
    Trta pa da grozda dva.

    Grozdje pa vince da, vince da, vince da,
    Grozdje pa vince da.

    Piva ga borna obadva, obadva, obadva,
    Piva ga borna obadva.

    Piva ga borna vsak an gvaž, vsak an gvaž,

    vsak an gvaž,
    Piva ga borna vsak an gvaž.

    Pruvi gvaž sliši Jakopu, Jakopu, Jakopu,
    Pruvi gvaž sliši Jakopu, (Podjunsko.)

    O Kanigalileji (Svatbena napitnica.)

    Pijmo ga v imenu Boga,
    Sinu noj svefga duha.

    V Čast Marije device,

    Ki nam je sprosiva to vince.

    Ona je sprosiva to vince za nas

    V Kanigalileji na hosetni čas.

    Rekva je svojemu sinu:
    Svati pa nemajo vina.

    Jezus je djav jogram tako:
    Napovnite vrče le s frišno vodo.

    Podajte ga starejšini,
    Da bo pohval u v to vino.

    Podajte ga starejšini,
    Da bo požegnov to vino.

    Ježuš je milostliv'ga srca,

    Kar ga mi prosimo, tiste nam da.

    Pomanjka nam kruha bolj vina,
    Saj že pripravleno ima.

    Jezus pa šriba v nebesah tegre,
    Kak so nocoj nebese lepe.

    Kako se bomo veselili,

    Ko bomo samega Boga častili.

    Ano tako devico prav v'hko Cesti,

    Kira svojega sina prav lepo uči.

    Inačica (equivalent)

    Kolko te sorte se pesmi pojo,

    Se temu zdravljenju priglihe kne bo:

    Od rože Marije device,

    Od tega sladkega vinca i. t. d.

    Napitnica neveste pri ženitvi

    Nalij ga mi an gvažek,

    Da ga bom piva, k' bom nevesta.

    Kdo bo pa ženin?

    Smilani Jezus, smilani Jezus.

    Kdo bo pa starašina?
    Sveti Elija, sveti Elija.

    Kdo bo pa rjušnica?
    Sveta Susana, sveta Susana.

    Kdo bo pa camar?

    Sveti Jobanez, sveti Johanez.

    Kdo bo pa teta?

    Sveta Marjeta, sveta Marjeta.

    Kdo bo pa družina?

    Sveta Trojica, sveta Trojica.

    Kdo bojo pa goci?

    Beli govobci, beli govobci.

    Nebesa (Svatbena napitnica.)

    Kak lepo boš živev, tak v'bko boš vmrv,
    Bog ode nebeški bo niebo odprv.

    Nebese, nebese so dor' lepe,
    Nebese, nebese so vriedne prošnje.

    V nebesah, v nebesah pa mize stojd,
    Vsem vernim dušicam pripravljene so.

    Nebeške trobente prav lepo pojo,
    Ki vse verne dušice y nebese gredo.

    Marija v nebesih špancirava bo,
    Vse verne dušice preštievljava bo.

    Na mizi, na mizi pa svieče goro,
    Tem zakonskim ljudem pripravljene so.

    Kater v zakonskem stanu prav lepo živi,
    Saj mu tudi ta svieča prav lepo gori.

    Svete pesni na svatbenem «raji»

    Pri brumneh otruečeh
    Je vselej te gvas,
    Jezus, Marija,
    Ostani pri nas.

    Marija Divica,

    Potroštaj mene,

    Da pridem jes v kradkem

    V nabiese k tebe.

    Kduer brumno živi
    Noj na svieti trpi,

    V nabieseh se večno
    Z Buegam veseli.

    Nedovžne roče,
    Enu Čiste srce,
    si gori, saj se že dani 1

    Škrjanček se vzdiguje, se solnca veseluje.

    Ker bo prišel paver orat, pšenico sejat.
    Lušno je polet, začne rž cvetet,
    Začnejo travnike seč ino polje žet.

    Se fantje veselijo, ker travnike kosijo,
    Da nam Bog danes da solnce sijat,
    Da bomo lahko sušili in jutre spet. kosili.

    Paver z njimi kosi in želi:

    Škrjanček se vzdiguje, se z njimi veseluje
    Ker lepo pojejo in si kose brusijo.

    #396265

    Anonymous

    Tolažba.

    V Celovci je biv an Bebenav,
    Ki je vse pavre drieti nav:
    Bueh je čriez pavre vsmilov se,
    Favšnija na den hre.

    Smo moli še ane krajcarje,
    Smo pa v Celovec l zanosli je ;
    Hospuedi se nam pa ven smijo,
    Ki njim suknje flikamo.
    1 Rožak.

    Jesien se mavo potrošta me,
    Ko povhno žita v koštu je,
    Al ta zima strašno dovha je,
    Pocerov bom se vse.

    Pojdam pa klicat sosarja,
    Da v taberno vkup pojdava,
    Tam bo še mav krača časa,
    Birt nove kvarte ma.

    Kedar bo jok noj jamronje,
    Jas bom pa koj potajov se,
    Kakor bi biv trdu zaspav,.
    Se antvart kna bom dav.

    #396266

    Anonymous

    Lovcev pogreb.             Hunters burial.  A funny tale-song.

    Oh kaj je biv za 'n jamer,        HELP ME ON THIS ONE
    Ko je padov jager v jamo:      When the hunter fell into cave.

    Ojojo, ohoho,                        Ojojo ohoho

    Zdoj pa jagra več na bo!        Now there will be no hunter

    Na unam kraji Drave              On the other side of Drava (river)
    Je bu an kupec svame.          Was the stack of straw

    Tam noter so ga pokopali,      There they buried him
    So vsi raven trap'tali.              OMG HELP ME TRANSLATING THIS

    Gavobi noj jarebi                    Pidgeons and jarebi (dunno what jareb is)
    Ga nesejo pogrebi.                  They carry him to the funeral

    Losica, ti rijava,                        The brown fox.
    Si rožinkrienc žebrava,            Was praying with the Rosary

    Vovk je Čudno tulov,                The wolf was howling wierd
    Je jagra močno lubov.              He loved the hunter so much

    Nadvad se je tresov,                But usually he was scared of him so much he was shaking.
    Je križ poprida nesov.              He (wolf) carried the cross

    Zeci so ga pokopali,                  The rabbits buried him

    Vsi se jomu na grob vsr . . .      They all toke a dump in his grave. (or better but they all **** in his grave)

    #396267

    Anonymous
    Quote:
    .
    .
    .

    OMG Is that Koroščina? :D Very hard to understand.

    Gavobi noj jarebi                    Pidgeons and jarebi (dunno what jareb is)
    Ga nesejo pogrebi.                  They carry him to the funeral

    Umm I believe jareb would be the Belka (dunno how they call it in English)

    Vsi se jomu na grob vsr…

    Hahahaha hilarious ;D

    #396268

    Anonymous
    Quote:
    OMG Is that Koroščina? :D Very hard to understand.

    Yes it is. And yes some word and phrases are hard, actually i am not sure if nadvad is medved or dose it mean usually which would be like ponavad, navad in my dialet. If it is medved (Bear) then i have to change translation.

    Quote:
    Umm I believe jareb would be the Belka (dunno how they call it in English)

    Quite possible. Thanks for this.

    Quote:
    Hahahaha hilarious ;D

    Indeed! :D

    #396269

    Anonymous

    Wow, guys, great songs!!!

    And now my favourite folk song about Štajerska which you two should know also:

    GREMO NA ŠTAJERSKO

    Gremo na Štajersko,
    gledat kaj delajo,
    gledat kaj delajo
    ljubice tri.

    Prva je kelnarca,
    druga je kuharca,
    tretja je ljubica
    mojga srca.

    K prvi bom hodil jest,
    k drugi bom hodil pit,
    k tretji pa hodil bom
    srček hladit.

    image

    Od Celja do Žalca je ravno poljé,
    po njem se špancira en' zavber dekle.
    Travico bi jedel, vinčece bi pil,
    dekle bi poljubil, če bi jo dobil.
    Od Celja do Žalca je ravno poljé.

    Na Kranjskem mam eno,
    na Koroškem mam dve,
    Pa Kranjska je lepša,
    ko Koroški obe.
    Tra…

    Oj Savca in Dravca se zlivata skup,
    Al jaz pa moje dekle pa paševa skup.
    Tra….

    SAN SE ŠETAO (it's Prekmurska, so Povhec won't get confused ;))

    San se šetao gori doli,
    gori doli kre Dunaja,
    gori doli kre Dunaja,
    ge mi teče bistra voda.

    Ge mi ödiš lübi dragi,
    da tako dugo nega?
    Ne ga krala ne cesara,
    de bi jemi rada bila.

    Ge so tista šörka pola,
    ge moj lübi s plugom orje?
    On ne orje, on ne plüži,
    samo name lübo misli.

    #396270

    Anonymous

    Well today Resians use almost exclusively Italian orthography so it is very easy to discern their dialect from Prekmurščina :D Though until the first half of the XX I believe this was not the case.

    Example of Resian folk song –

    Lipa dežela Rezia —
    Da lalalela /a/a/a.
    Da lalalala lalala!
    Koj ruotar h njej soroa paršla,

    Na spase da na snuroaše
    Ka ko haj je sa zbudila.
    Na ustala nu öperla:
    Pojte počite miter h mie!
    To kova to posoroana,

    No kako baj soroa rekla.
    Da në kè jtet, moraroa jtet,
    Ki brici na nja čekajo
    Da kan kuće my morva jtet.
    Poti mi nutu čez Milan,

    Ki sable (sic) bojo sekale.
    Nu strijali kanunove.
    Ta pod bander o kèrrvorvo.
    Nu lipa moja maija,
    Prosite za me saj kado,

    Ki koj pa nazad priderva;
    Ki roa sä lipo soludat.

    #396271

    Anonymous

    Resian is interesting. I understand written form better than spoken. According to linguists Resian has Ziljsko dialect base which is westernmost Carinthian dialect but since it was under strong influence of various Beneška Slovenija & Goriška dialects and also some Friulian influence it broke away from Carinthian dialects. All this and separate historical development thanks to remoteness of the area has made this dialect "weirdest" of all in a positive way. Some linguists also say that thanks to the fact that Resia is so remote certain archaic Slavic elements survived.

    Prekmurščina is also interesting. Especially their Ge. ;D

    #396272

    Anonymous

    Kmet v stiski (farmer in distress)

    Kaj so prišle za 'ne rive čriez me,
    Kadar jas premišlujam, taco mi sovze.
    Moram zmiram doma biti,

    Se nem 'm s kom veseliti,
    Da bi an gvažek žganja spiv,
    Moje srčice shvadiv.

    Jas pa vidim te bogate, da tudi koj trpo,
    Ki majo dukate, pa pijo vodo,
    Si pritrgajo svojemu trupv',

    Še vueva si ne kup',
    Bel da bi en gvažek vina spiv,
    Svoje srčice shvadiv.

    Dokler je mošnja še povhna biva,
    Sem poklicov soseda, sem pvacov za oba ;
    Sedaj se mi je mošnja zviva,

    Se mi sosed – tud prikriva,
    On me knoče poznati vec,
    K nemam denarjov nič vec.

    Vigred (spring)

    V vigredi preuštno je,
    Začnejo tiče pot;

    Za vigred pa pojo ta drobne tičice,
    Ti štinglci, cajzlci inoj senice,
    Med njimi pa poje vesievo kuku:
    Saj je Buag stvarov štaku.

    V vigredi preuštno je,
    Vse se zeleni,

    Po travnčah pa rastjo te biele sovzice,
    Po hribah noj gorah te vinske trtice;
    Pa prikaže svojo rožico vsako drevu:
    Saj je Buag stvarov štaku.

    Kak ustno je polot,
    Začonja rž cvetot;

    Po njivah se zible to kvasje rumeno,
    Pšenično, ovseno in tudi hrženo,
    V pšenici prapelica prapieva lopu: '
    Saj je Buag stvarov staku.

    Na pvaninci preuštno je,
    Pastir pa pase ovČice;

    Te nedovžne ovčice po pvanincah skaklajo,
    Pastirci pa ž njimi svoj kratek Čas majo;
    On pa žvižga noj poje vosievo: kuku,
    Saj je Buag stvarov staku.

    Vigred pa minuva je,
    Jesien pa prbližuje se,

    Glih tako pratače to naše živlenje,
    Bogastvo, sromaštvo noj tudi bedenje,
    Pa pojde to trupvo v to Črno zemlo :

    Saj je Buag stvarov štako.

    Reve in težave (Problems)

    Vse te uštnejše liete moje
    So raj zale po Dravi,
    Nčiso drujga zapustile,
    Ko rive noj tažave.

    Kaku mene sedaj cuegre,
    Da knemam za poveti,
    Bol potroštati moje srce
    Noj ga razveseliti.

    Sišo bom dav otrokam Čriez,
    Vse moje pramoženje:
    Od ta svieta bom svovu vzev,
    Pelov druje živlenje.

    Kaj je za 'nu praviženje,
    Čriez to rivn' živlenje:
    Čir kni velča pramoženja,
    Lubezen tudi mine.

    Jazbec (Badger)

    Na unara kraju hrabenča
    Sem vidov stati jazbeca,

    ja, ja, ja.
    Na imam kraju hriberča
    Sem vidov stati duharja,

    ja, ja, ja.
    Na unam kraju hozdiča,
    Sem vidov stati Jurčeka

    oj norčeka.

    Na unam kraju mostiČa
    Sem vidov stati ribiča
    zvitega.

    Na unam kraju prodiča
    Sem vidov stati mlinarja,
    mokarja.

    Svete pesni na svatbenem raji, (Holy songs for after marriage rej)

    Prva pesem;

    Pri brumneh otruečeh
    Je vselej te gvas,
    Jezus, Marija,
    Ostani pri nas.

    Marija Divica,
    Potroštaj mene,
    Da pridem jes v kradkem
    V nabiese k tebe.

    Kduer brumno živi
    Noj na svieti trpi,
    V nabieseh se večno
    Z Buegam veseli.

    Nedovžne roče,
    Enu Čiste srce,
    Skuez tu more spoznati
    Božje otroče.

    Ko bodi vesiev,
    Kader pride nediev,
    Pa glej da ostaneš
    Na duši še ciev.

    Druga pesem;

    Ti preabotni sviet,
    Kako sliepo ti spiš,
    Da tekaj prežvahtnohti
    V pregrehi zaspiš.

    Ko kamor pogledam,
    Vesela več ni,
    O lubi moj Jezus,
    Potrostej me ti.

    O lubi moj Jezus,
    Na strani mi stoj,
    Da bom s tvojo gnado
    Na vekoma tvoj.

    Posvetna svadkuest
    Je ko govo noruest,
    Sam Bueg je svetuest
    Noj ta večna modruest.

    Kduer se Buega boji,
    Zapovedi drži,
    Temu tu nebu
    Nikoli ne vbiži.

    Bodi star, bodi mvad,
    Ko služi Bogu rad,
    Kader bodeš ti vmrv,
    Ti bo nebu odprv.

    Tretja pesem;

    O Čvovek prevdari,
    Kaku norsku je,
    De ti na te stvari
    ObiesiŠ srce.

    Al češ srečen biti,
    MuerŠ Boga lubiti
    S ciele tvoje moči,
    Ja Črez vse te stvari.

    O žvahtnu nebu,
    Kako škoda bi bu,
    Ko bi te zgubiv
    In pogublen biv.

    Enu čistu življenje
    Jes pelat želim,
    Da se z večnem ženinam
    V kupa združim.

    Ko zapusti ta sviet
    Noj daj njomu svovu,
    PobuelŠaj živlenje,
    Da prideš v nebu.

    To posvetno vesele
    Jes nič ne štimam,
    Ciele moje žele
    Le k Jezusu mam.

    Četrta pesem;

    Tu hitro pretide,
    Kar te sviet časti,
    Po tiem žavost pride,
    Da večnu trpi.

    On me mora zveličat,
    Te sviet pa nikar,
    Kaku moreš lubit
    Te sviet, sliepa stvar?

    Al oČeŠ v nebu priti,
    MuerS Boga lubiti,
    Al ti tu do v pustiš,
    Nebu večnu zgubiš.

    O cartana čistost,
    Kaku te štimam,
    De rajši živlenje
    Noj dušo gor dam.

    O Jezus, Marija,
    Mi zdihujemo k vam,
    Zdej smo v prijaznosti,
    Pridite k nam.

    Saj škoda bi bvu
    Za 'nu Čiste srce,
    K' bi se mevo premagat
    Skuez te griešne žele.

    Peta pesem;

    Al ni Jezus slajši,
    Kaker so vse stvari,
    Če v vero kršansko
    Kaj trdimo mi.

    Ko lubi te sviet
    No pregriesne reči,
    Moje srce le Jezusa
    Lubi t želi.

    V nebieseh želim
    Z Jezusam kraluvat,
    Noj očem z veselam
    Svetu svovo dat.

    Jezus je en ženin
    Vsieh čisteh divic,
    Teh nečisteh pa varili
    Peklenski hudič.

    Te den se je nagnov,
    Pa nueč noter gre,
    Te ure tečejo,
    Smrt pride, avbe.

    Bogu noj Mariji
    Je narveči žvahtnuest,
    Ena nedovžna
    Noj Čista mvaduest.

    Šesta pesem;

    Kir v svojej mvaduesti
    Nedovžno živi,
    Te se v nebieseh
    Prov res veseli.

    Bi ti ta sviet lubiv,
    Bi gmajten kne bi v,
    Bi Jezusov služabnik
    Nikoli ne biv.

    Sviet le sovraži me,
    Sovraži kakor hoč',
    Moja duša kne pojde
    Od Jezusa proč.

    Ko bi čovak ti vedov,
    Kaj duša vola,
    Bi devov pokuro,
    Kne žalov Boga.

    Le Škoda bi bvo,
    Za to žvahtno tevo,
    Ko bi grešno živevo,
    V pogublenje švo.

    #396273

    Anonymous

    Namless short songs;

    1) Kaj mi nuca pvaninea,
    Ko vsoloj snieh hre,
    Kaj mi nuca ta dočva,
    Ko Ča pridam do nje.

    Inačica, equivalent;

    Kaj meni pvanina,
    Čir zmiram hre snih,
    Kaj je meni za dečvo,
    Ko daleč je t Brih.

    2) Ko bi Žilo noj Dravo
    Prapvavati znov,

    Bi že davno to liepši
    Rožankico ! mov.

    3) Ana tica pri Dravi,
    Ana pri gore,

    Kak more to biti,
    Da poznata se.

    4) Čir ča varjeme,
    Kaku je h'du,

    K' se me doČva sramuje,
    K' sem burna stanu.

    5) Je hora visoka,
    Me hrozno skrbi,
    Je struha hvoboka,

    Prebresti jo ni.

    6) An priefeč bom šribov
    Na štiri vohle,

    Da bo bližoj prbandrava
    Moja dakle.

    7) Pod kvancam, pod kvancam
    Je čakava lubica

    Horjanca, Horjanca,
    Od večera do jutra.

    8) Č6j čoj n čoj čoj
    Te bom čakov najproj ?

    Tam za svinjakam
    Te najrajši čakam.

    9) Popolam pšenico
    Na Vaško Horico,
    Nazaj pa kofe,
    Da bo piva daklč.

    10) Srna z lubco na jarmark hodiva,
    Srna črievle in štumfe kupiva,
    Črievle liepe, štumfe biele.
    Tačega pubiča ni ko si ti,
    Štumfe biele, miederč ko kri,
    Tak pubič vela, ko si ti.

    11) Puebič* moj fleten je,
    Jas sem pa nja dakle*, .
    Kedr od mene hre,

    Jucka, poje. atan
    Kader puvbič na pvanince grem,
    Liep zalan pušej hore diem,

    Tri krive parete hore mam,
    Da mojo dSčvo kna bo sram.

    Premalo premoženja.

    Čoj te bom lubov,
    Čoj te bom mov,

    Moja hueba je smreka,
    Se spued kna bom smov.

Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 77 total)

You must be logged in to reply to this topic.

Slavorum

11 User(s) Online Join Server
  • jorgos
  • GOGA
  • slovborg
  • Lucifer Morningstar
  • kony97
  • haver25