• This topic has 8 voices and 30 replies.
Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 32 total)
  • Author
  • #347302



    Zaev’s addressing from Sofia: The Agreement on Good Neighborly Relations shall be signed on Ilinden in Macedonia

    Download as:

    Zaev - Borisov 2

    (Фото: БГНЕС)

    Skopje, 20 June, 2017 – 13:52 (META) 

    Macedonia’s Prime Minister, Zoran Zaev and his host, the Bulgarian Prime Minister, Bojko Borisov, today had talks about bringing closer the stances of both countries regarding the Agreement for Good Neighborly relations, which, as was stated by Zaev after the meeting, will be signed on the 2nd of August i.e. on Ilinden, that will be celebrated together, reports the Bulgarian Agency “BGnes.”

    -We had talks about bringing closer both countries’ stances on basis of the Agreement on Good Neighborly Relations and it remains very little and we shall be celebrating Ilinden in Macedonia on the 2nd of August. We agreed to sing the Agreement for a mutual collaboration on that date. Prime Minister Borisov shall visit Macedonia and shall bow in front of the monuments of our joint history. We shall do that for the first time today when we shall bow in front of the monument of Tzar Samuil in Sofia – said Zaev.

    The Macedonian Prime Minister stressed that during the meeting it was agreed that the mayors of Sofia and Skopje to name one street after the names of late presidents of both countries i.e. in Skopje to have a name that will bear the name of Želju Željev and in Sofia, Boris Trajkovski.

    At the press conference that took place after the meeting with Borisov, Zaev stressed that “our first neighbor has a big desire to help Macedonia in its integration into NATO and in the European Union and at the meeting it was discussed about the assistance and the support that Bulgaria can provide Macedonia in the process of various integrations.

    Today, Macedonia is closing another chapter of nationalism and is opening another for a European future. We need help and support, and Bulgaria is doing that – said Zaev.

    He said that Bulgaria is on the very top of using EU funds and that this experience of our eastern neighbor will be of great use for Macedonia on its way towards the EU.

    -We asked for help with their experience in this domain. The experience that Bulgaria has will be of great advantage for our perspectives, for a solidarity in the European family. We wish to start the negotiations with the European Union and we want to become a member of NATO. Bulgaria as a friend will be of great importance – stressed Zaev.




    The guys at MINA are starting to lose the plot…



    A friend does not help a friend get into the EU.



    seems we’re getting somewhere…..


    Sofia, 25 June, 2017 – 12:32 (META) 

    With the recognition of the Macedonian state, Bulgaria also recognizes the Macedonian language in accordance with the Constitution of the Republic of Macedonia, said the Head of the Bulgarian Diplomacy and Deputy PM, Ekaterina Zaharieva, saying that there is nothing problematic in the recognition of the Macedonian language.

    In an interview for the Bulgarian national television BTV, she said that the Prime Minister Zoran Zaev’s visit and the Macedonian ministers on a higher level represents a betterment of the relations with Bulgaria and she reminded that the last visit of a Macedonian Prime Minister in Sofia has occurred in 2013 and it lasted for 50 minutes.

    Zaharive also stressed that Bulgaria is here to help Macedonia whenever a help is asked about.
    -The message of both Prime Minister was very clear. Bulgaria will help whenever it will be asked of it to help. I see no issues with the language here/ We have recognized the Macedonian state and its Constitution – said Zaharieva, saying that no one is denying the history of Macedonia or the Bulgarian history.



    Zaev: The Agreement with Bulgaria clearly states it’s about two states, two nations and two languages

    Download as:


    Skopje, 18 July, 2017 – 19:24 (META) 

    The agreement is a basis for a good neighborly relations and friendship, the two countries will work in the future on a mutual success and it will be good for the national interests of Republic of Macedonia, said Prime Minister Zoran Zaev after the end of the closed session of the parliamentary Commission for foreign policy, during which he presented the draft-agreement for good neighborly relations with Bulgaria.

    With the agreement, the government is once again affirming the distinction of the Macedonian nation, the Macedonian language and the Macedonian identity. In the agreement, there is no dilemma whether it’s about two states, two nations, and two languages. With the agreement, new perspectives for collaboration between the neighbors are opening up and with it, the process of integration in the European Union and NATO is speeding up. An agreement such as this one are rare without the mediation of the great powers – said Zaev, who expects this agreement to be signed by the 1st of August.

    Zaev also said that the meeting presented an opportunity for him and his advisors to receive suggestions from the government and the opposition in the parliament regarding the document and has also said that until it is signed all options remain open.

    The Agreement, as he said, will help in the connection of the travel and gas infrastructure between Macedonia and Bulgaria, the trade of goods, services, and capital will be improved, a strong impulse will be given for the building of the Corridor 8 for which at the summit in Trieste Macedonia has received a grant in the amount of 70 millions of euros, and there will be customs and border alleviations. The current border passings will be renewed and the Macedonian government will look for a new border passing near Berovo.

    -Together we shall prevent the malicious propaganda in both countries, together we shall stand against the hate speech and together we shall defeat nationalism. The Republic of Bulgaria strongly supports the entrance of the Republic of Macedonia in the EU and NATO, without conditioning us with solving the name dispute. It will pass all of its experiences with the EU integrations especially with the part of collecting the assets – said Zaev.



    Here is the agreement in Macedonian;

    Република Македонија и Република Бугарија (нарекувани во понатамошниот текст заеднички „Договорни страни“),

    Поаѓајќи од заедничкиот стремеж за понатамошен развој на добрососедството, пријателството и соработката меѓу двете држави,

    Длабоко убедени во потребата од развој на соработката врз основа на меѓусебното почитување, доверба, разбирање, добрососедство и заемно почитување на интересите на нивните држави,

    Верувајќи дека сеопфатниот развој и продлабочување на пријателските добрососедски односи меѓу нив одговара на интересите на народите на Република Македонија и Република Бугарија,

    Убедени во неопходноста од зајакнување на безбедноста и мирот, соработката и довербата во Југоисточна Европа,

    Поздравувајќи го стремежот на Република Македонија за интеграција во европските и евроатлантските структури,

    Верувајќи дека конструктивниот дијалог за сите аспекти на билатералните односи, како и за регионални и меѓународни прашања ќе придонесе за понатамошен развој на врските меѓу двете држави на рамноправна основа,

    Потврдувајќи го фундаменталното значење на Заедничката декларација од 22 февруари 1999 г. во односите меѓу двете држави,

    Имајќи ја предвид заедничката историја, која ги поврзува двете држави и нивните народи,

    Почитувајќи ги принципите на Повелбата на Обединетите нации и документите на Организацијата за безбедност и соработка во Европа, како и демократските принципи содржани во актите на Советот на Европа, Се договорија за следново:

    Член 1

    Двете Договорни страни ќе развиваат сестрани односи помеѓу себе во согласност со основните принципи на меѓународното право и добрососедството.

    Член 2

    1. Двете Договорни страни ќе соработуваат во рамките на Обединетите нации, Организацијата за безбедност и соработка во Европа, Советот на Европа и други меѓународни организации и форуми.

    2. Двете Договорни страни ќе ја развиваат соработката помеѓу себе во областа на европската и евроатлантската интеграција, насочена кон успешна подготовка на Република Македонија за нејзиното пристапување кон Европската Унија и НАТО. Бугарската страна ќе го сподели своето искуство со цел да и помогне на Република Македонија да ги исполни неопходните критериуми за членство во Европската Унија и ќе ја поддржи Република Македонија за добивање на покана за
    членство во НАТО согласно соодветните одлуки од средбите на врвот на НАТО.

    Член 3

    Двете Договорни страни ќе помагаат за развој на соработката меѓу државите од Југоисточна Европа, за зајакнување на разбирањето, мирот и стабилноста во регионот и при реализацијата на регионални проекти, како дел од процесот за создавање на единствена Европа.

    Член 4

    1.Двете Договорни страни ќе одржуваат контакти и ќе остваруваат средби меѓу претставници на органите на државната власт на различни нивоа за развој на пријателските односи и соработката.

    2. Двете Договорни страни ќе помагаат за одржување на контактите меѓу локалните власти и граѓаните на двете Договорни страни.

    Член 5

    Имајќи ја предвид нивната географска блискост, двете Договорни страни ќе се стремат да создаваат неопходни правни, економски, финансиски и трговски услови за обезбедување на најшироко можно движење на стоки, услуги и капитал. Тие ќе ги поттикнуваат заедничките инвестиции и ќе обезбедат нивна заштита.

    Член 6

    Двете Договорни страни ќе го поддржуваат зголемувањето на туристичката размена, како и развојот на соодветни форми на соработка во областа на туризмот.

    Член 7

    1.Двете Договорни страни ќе ги прошируваат и усовршуваат транспортните врски и комуникациите меѓу нив, вклучително во рамките на регионалните инфраструктурни проекти.

    2.Двете Договорни страни ќе се стремат кон олеснување на царинските и граничните формалности за патниците и стоките, кои се движат меѓу нив.

    Член 8

    1.Двете Договорни страни ќе ја поттикнуваат активната и непречена соработка во областа на културата, образованието, здравството, социјалната грижа и спортот.

    2.Во рок најдоцна до три месеци од влегувањето во сила на овој договор, со цел продлабочување на заемната доверба, двете Договорни страни ќе формираат Заедничка мултидисциплинарна експертска комисија за историски и образовни прашања, на паритетна основа, за да придонесе за објективно и засновано на автентични и на докази засновани историски извори, научно толкување на историските настани. Комисијата ќе поднесува едногодишен извештај за својата работа пред владите на Договорните страни.

    3.Двете Договорни страни ќе организираат со заемна согласност заеднички чествувања на заеднички историски настани и личности, насочени кон зајакнување на добрососедските односи во духот на европските вредности.

    Член 9

    Двете Договорни страни ќе прават напори за слободно распространување на информации, преку поттикнување и развивање на соработката во областа на средствата за јавно информирање со искористување на можностите на современите информативни средства. Тие ќе се ангажираат во заштитата на авторските и интелектуалните права на творците од двете земји.

    Член 10

    Двете Договорни страни ќе ја унапредуваат соработката во правната и конзуларната област и поконкретно во областа на граѓанските, казнените и административните прашања, како и за решавање на хуманитарните и социјалните проблеми на нивните граѓани.

    Член 11

    1.Ниту една од Договорните страни нема да презема, поттикнува и поддржува дејствија, насочени против другата земја, кои имаат непријателски карактер.

    2.Ниту една од Договорните страни нема да дозволи нејзината територија да биде искористена против другата од организации и групи, кои имаат за цел извршување на субверзивни, сепаратистички дејствија и дејствија кои се закана за мирот и безбедноста на другата Договорна страна.

    3. Двете Договорни страни немаат и нема да пројавуваат територијални претензии една спрема друга.

    4.Секоја од Договорните страни има право да ги заштитува правата и интересите на своите државјани, на територијата на другата Договорна страна, во согласност со меѓународното право.

    5.Република Македонија потврдува дека ништо од нејзиниот Устав не може и не треба да се толкува дека претставува или некогаш ќе претставува основа за мешање во внатрешните работи на Република Бугарија, со цел заштита на статусот и правата на лица, кои не се државјани на Република Македонија.

    6.Двете Договорни страни ќе преземаат ефикасни мерки за спречување на недобронамерна пропаганда од страна на институции и агенции и ќе обесхрабруваат дејности на приватни субјекти, насочени кон поттикнување на насилство, омраза или други слични дејствија, кои би им наштетиле на нивните односи.

    Член 12

    1.Во рок од три месеци од влегувањето во сила на овој Договор, двете Договорни страни ќе основаат Заедничка меѓувладина комисија. Комисијата се ко-претседава од Министрите за надворешни работи на двете Договорни страни и вклучува високи официјални претставници на
    двете Договорни страни.

    2.Заедничката меѓувладина комисија ќе одржува редовни средби еднаш годишно, со цел преглед на ефективната примена на овој Договор, примена на мерки за подобрување на билатералната соработка, како и решавање на прашања, кои се појавиле за време на исполнувањето на Договорот. Секоја од Договорните страни може, по потреба, да предложи организирање на дополнителни средби на Заедничката меѓувладина комисија.

    Член 13

    1.Овој Договор подлежи на ратификација согласно уставните барања на Договорните страни. Овој Договор влегува во сила на датумот на размената на ратификационите инструменти на двете Договорни страни и останува во сила за неопределен временски период.

    2.Овој Договор може да биде изменет со писмена согласност меѓу двете Договорни страни. Измените се договараат по дипломатски пат и влегуваат во сила во согласност со став 1 од овој член.

    3.Секоја Договорна страна може да го раскине Договорот со испраќање на писмено известување до другата Договорна страна. Договорот ќе престане да биде во сила една година по датумот на приемот на ваквото известување.

    Член 14.
    Овој Договор, на никаков начин, нема да биде толкуван така што ќе противречи на билатералните и мултилатералните договори, чии страни се Договорните страни.

    Потпишан во………………. на ………………………… во два оригинални примероци, секој од нив на официјалните јазици на Договорните страни – македонски јазик, согласно Уставот на Република Македонија и бугарски јазик, согласно Уставот на Република Бугарија, при што и двата текста имаат еднаква важност.

    Влада на Република Македонија



    Signed, sealed and delivered….


    Leader of VMRO-BND and Bulgarian Defence Minister with Macedonian Defence Minister…



    Just a theory, but perhaps the EU slush funds offered to Bulgaria may have made their Politicians fatter than their Makedonski counterparts… 

    Tie se ushte gladni vo Makedonija
    .  Ekonomijata treba da je podobri.



    They look well fed, eh?




    Well fed? Yes, look how many McDonalds there are in BG….




    We’ve been deep in the trenches long enough.
    This time the Bulgarians may have a better understanding of our concerns.
    If they want to.
    This is the last Slavic nation in the Balkans which eventually will accept us as we are.



    @”Rex Hatson” Thank you for sharing those great photos! Love the first one especially. Gorgeous!  <3 Find more of Macedonia national costumes. 



    Boiko probably figured he’s already done enough to hang for treason, so might as well.

Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 32 total)

You must be logged in to reply to this topic.


8 User(s) Online Join Server
  • Fia
  • Tujev
  • Jan Pat II
  • привет
  • Lucifer Morningstar
  • 'las